Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - förljusa

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaBrazil-portugala

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
förljusa
Teksto tradukenda
Submetigx per acam2
Font-lingvo: Sveda

Jag hoppas att du ha det bra på heltdagen! Du förljusa det alltid!!
Rimarkoj pri la traduko
"This is absolutely Swedish but written by someone who have done some kind of automatic translation into Swedish"
Word by word translatiowill be accepted.
Laste redaktita de cucumis - 30 Aŭgusto 2007 10:32





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

29 Aŭgusto 2007 00:01

Porfyhr
Nombro da afiŝoj: 793
I can not understand the Swedish meaning. This is absolutely Swedish but written by someone who have done some kind of automatic translation into Swedish.

It can not be translated out of the present Swedish form, and I can not guess what it means.

Pending? Removal?

29 Aŭgusto 2007 21:35

acam2
Nombro da afiŝoj: 1
gostaria d eter pelo meos o significado das palavras, mesmo q ão façam setido.
obrigada