Cucumis - Servicio gratuito de traducción en línea
. .



Traducción - Turco-Inglés - sana olan askimi daglara yazmak istedim ama...

Estado actualTraducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas: TurcoInglésFinés

Categoría Carta / Email

Título
sana olan askimi daglara yazmak istedim ama...
Texto
Propuesto por nella_22
Idioma de origen: Turco

sana olan askimi daglara yazmak istedim ama askidan buyuk dag bulamadin - sen varya hayatta yasamaya deger en guzel seysin

Título
I wanted to write my love for you on the mountains
Traducción
Inglés

Traducido por smy
Idioma de destino: Inglés

I wanted to write my love for you on the mountains but I could not find a mountain which is greater than your love - oh you, you are the most beautiful thing worth living for in life
Nota acerca de la traducción
I suppose "askidan buyuk dag bulamadin" means "aşkından büyük dağ bulamadım"

varya = var ya

"sana olan aşkımı (my love for you)" could also be translated as "the love I feel for you"
Última validación o corrección por kafetzou - 11 Noviembre 2007 04:27