Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Lituaniană-Engleză - Tikiuosi ,kad tai tau nesudarys problemų

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: LituanianăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Tikiuosi ,kad tai tau nesudarys problemų
Text
Înscris de astyle
Limba sursă: Lituaniană

Tikiuosi ,kad tai tau nesudarys problemų
Observaţii despre traducere
sada

Titlu
I hope that it won't make you problems.
Traducerea
Engleză

Tradus de Vykintas
Limba ţintă: Engleză

I hope that it won't bring you troubles.
Observaţii despre traducere
Pataisymas.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 6 Aprilie 2008 07:11





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Aprilie 2008 20:42

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi Vykintas

"I hope that it won't make You problems".

That would sound better in English as:

I hope that it won't bring you (any) trouble/problems.
or
I hope that it won't cause you trouble.

Does any of those change the meaning of the original text?

2 Aprilie 2008 22:36

Vykintas
Numărul mesajelor scrise: 3
Hello, beautiful lady or miss (?) "lilian cavale",

Yes, as a professional translator, of course, You are right! Exactly phrase must be "I hope that it won't bring You troubles". 'Trouble' and 'problem' are easily interchangable sinonyms. Thanks for suggestion and kind regards to Brazil..., ;-)
Vykintas P.