Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Limba latină-Engleză - Eadem sunt, quae sibi mutuo substitui possunt,...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: Limba latinăSpaniolăEnglezăItaliană

Categorie Propoziţie

Titlu
Eadem sunt, quae sibi mutuo substitui possunt,...
Text
Înscris de linquiro
Limba sursă: Limba latină

Eadem sunt, quae sibi mutuo substitui possunt, salva veritate. d

Titlu
Equal are those
Traducerea
Engleză

Tradus de lilian canale
Limba ţintă: Engleză

Equal are those able to replace each other safeguarding the truth
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 28 Iulie 2008 17:47





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

28 Iulie 2008 03:07

pirulito
Numărul mesajelor scrise: 1180
substitui possunt = can be substituted

28 Iulie 2008 16:06

susizas
Numărul mesajelor scrise: 22
La traducción del español al inglés es perfecta, el problema es la traducción del latín al español: 'salva veritate' debe traducirse como 'sin faltar a la verdad', o 'con total verdad'. 'Dejando a salvo la verdad' (y, consecuentemente, 'safeguarding the truth') no tiene mucho sentido.