Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - لاتین-انگلیسی - Eadem sunt, quae sibi mutuo substitui possunt,...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: لاتیناسپانیولیانگلیسیایتالیایی

طبقه جمله

عنوان
Eadem sunt, quae sibi mutuo substitui possunt,...
متن
linquiro پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین

Eadem sunt, quae sibi mutuo substitui possunt, salva veritate. d

عنوان
Equal are those
ترجمه
انگلیسی

lilian canale ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Equal are those able to replace each other safeguarding the truth
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 28 جولای 2008 17:47





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

28 جولای 2008 03:07

pirulito
تعداد پیامها: 1180
substitui possunt = can be substituted

28 جولای 2008 16:06

susizas
تعداد پیامها: 22
La traducción del español al inglés es perfecta, el problema es la traducción del latín al español: 'salva veritate' debe traducirse como 'sin faltar a la verdad', o 'con total verdad'. 'Dejando a salvo la verdad' (y, consecuentemente, 'safeguarding the truth') no tiene mucho sentido.