Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



12Traducerea - Engleză-Bulgară - What I really needed was to believe in myself

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăBulgară

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
What I really needed was to believe in myself
Text
Înscris de kyrvarq
Limba sursă: Engleză

What I really needed was to believe in myself. You took me within youself and helped me with the love we both shared and because of you I am believing in something, in someone, in myself.
Observaţii despre traducere
diacritics edited, text corrected <Lilian>

Titlu
Това, от което се нуждаех
Traducerea
Calitate înaltă solicitatăBulgară

Tradus de ViaLuminosa
Limba ţintă: Bulgară

Това, от което се нуждаех истински, беше да (по)вярвам в себе си. Ти ме пое (в себе си) и ми помогна с любовта, която двамата споделихме и заради теб аз вярвам в нещо, в някого, в себе си.
Validat sau editat ultima dată de către ViaLuminosa - 9 August 2008 11:51