Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



12Traduction - Anglais-Bulgare - What I really needed was to believe in myself

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisBulgare

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
What I really needed was to believe in myself
Texte
Proposé par kyrvarq
Langue de départ: Anglais

What I really needed was to believe in myself. You took me within youself and helped me with the love we both shared and because of you I am believing in something, in someone, in myself.
Commentaires pour la traduction
diacritics edited, text corrected <Lilian>

Titre
Това, от което се нуждаех
Traduction
Haute qualitée exigéeBulgare

Traduit par ViaLuminosa
Langue d'arrivée: Bulgare

Това, от което се нуждаех истински, беше да (по)вярвам в себе си. Ти ме пое (в себе си) и ми помогна с любовта, която двамата споделихме и заради теб аз вярвам в нещо, в някого, в себе си.
Dernière édition ou validation par ViaLuminosa - 9 Août 2008 11:51