Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



12Vertimas - Anglų-Bulgarų - What I really needed was to believe in myself

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųBulgarų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
What I really needed was to believe in myself
Tekstas
Pateikta kyrvarq
Originalo kalba: Anglų

What I really needed was to believe in myself. You took me within youself and helped me with the love we both shared and because of you I am believing in something, in someone, in myself.
Pastabos apie vertimą
diacritics edited, text corrected <Lilian>

Pavadinimas
Това, от което се нуждаех
Vertimas
Reikalaujama aukšta kokybėBulgarų

Išvertė ViaLuminosa
Kalba, į kurią verčiama: Bulgarų

Това, от което се нуждаех истински, беше да (по)вярвам в себе си. Ти ме пое (в себе си) и ми помогна с любовта, която двамата споделихме и заради теб аз вярвам в нещо, в някого, в себе си.
Validated by ViaLuminosa - 9 rugpjūtis 2008 11:51