Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



12Tafsiri - Kiingereza-Kibulgeri - What I really needed was to believe in myself

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKibulgeri

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
What I really needed was to believe in myself
Nakala
Tafsiri iliombwa na kyrvarq
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

What I really needed was to believe in myself. You took me within youself and helped me with the love we both shared and because of you I am believing in something, in someone, in myself.
Maelezo kwa mfasiri
diacritics edited, text corrected <Lilian>

Kichwa
Това, от което се нуждаех
Tafsiri
Ubora wa hali ya juu unahitajikaKibulgeri

Ilitafsiriwa na ViaLuminosa
Lugha inayolengwa: Kibulgeri

Това, от което се нуждаех истински, беше да (по)вярвам в себе си. Ти ме пое (в себе си) и ми помогна с любовта, която двамата споделихме и заради теб аз вярвам в нещо, в някого, в себе си.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na ViaLuminosa - 9 Agosti 2008 11:51