Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Engleză-Olandeză - cisco
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Titlu
cisco
Text
Înscris de
vlatino
Limba sursă: Engleză
In Training and Events who must a customer contact to register for an exam?
Observaţii despre traducere
in het nederlands
Titlu
Cisco
Traducerea
Olandeză
Tradus de
conalanya
Limba ţintă: Olandeză
In Training en Uitvoering: met wie moet een klant contact opnemen om zich voor een examen te registreren?
Validat sau editat ultima dată de către
Lein
- 28 August 2008 09:49
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
18 August 2008 11:33
Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
hallo conalanya,
Events is niet precies Uitvoering...
Evenement misschien?
21 August 2008 10:42
Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Wat vind jij, conalanya?
27 August 2008 00:59
jollyo
Numărul mesajelor scrise: 330
Event:
uitvoering
gebeurtenis / evenement
'contacteren'??
Een vervelend Anglicisme in onze taal. Liever gewoon 'contact opnemen'.
Mijn suggestie:
'Met wie moet een klant contact opnemen om zich voor een examen in te schrijven?'
27 August 2008 08:51
conalanya
Numărul mesajelor scrise: 5
Officieel is Event een Gebeurtenis..maar in deze context is het beter om uitvoering te gebruiken
27 August 2008 15:03
Lein
Numărul mesajelor scrise: 3389
Ik ben het geloof ik wel met je eens wat betreft 'event'.
Wat vind je van Jollyo's suggestie voor de laatste zin? Ik vind hem beter klinken in het Nederlands, hoewel de jouwe niet echt fout is.
27 August 2008 16:25
Cristalclear
Numărul mesajelor scrise: 24
Voor training en evenement wie moet een klant contacteren om zich voor een examen aan te melden?
27 August 2008 18:04
AspieBrain
Numărul mesajelor scrise: 212
The word "wie" does not need a capital W. For the rest the translation is very good.
27 August 2008 19:21
conalanya
Numărul mesajelor scrise: 5
Ik denk dat je beiden kunt gebruiken...kijk zelf welk jij beter vind klinken.