Traducerea - Lituaniană-Engleză - Jis lÄ—tai pakÄ—lÄ— akis ir nusiÅ¡ypsojoStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie | Jis lÄ—tai pakÄ—lÄ— akis ir nusiÅ¡ypsojo | | Limba sursă: Lituaniană
Jis lÄ—tai pakÄ—lÄ— akis ir nusiÅ¡ypsojo | Observaţii despre traducere | |
|
| He lifted up his eyes slowly and smiled | | Limba ţintă: Engleză
He lifted up his eyes slowly and smiled. |
|
Validat sau editat ultima dată de către Tantine - 13 Octombrie 2008 17:09
Ultimele mesaje | | | | | 5 Octombrie 2008 16:09 | | TantineNumărul mesajelor scrise: 2747 | Hi Sidlute
The English looks fine
I've set a poll because I don't understand a single word of Lithunanian (one day maybe, you never know )
Bises
Tantine | | | 10 Octombrie 2008 11:36 | | ollkaNumărul mesajelor scrise: 149 | All correct. I'd say "raised his eyes" though, lifting up one's eyes sounds to me a bit like one is using one's hands to do it | | | 10 Octombrie 2008 16:14 | | | Or..."He looked up slowly and smiled" | | | 10 Octombrie 2008 18:22 | | ollkaNumărul mesajelor scrise: 149 | Of course, looked up is better! |
|
|