Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 리투아니아어-영어 - Jis lÄ—tai pakÄ—lÄ— akis ir nusiÅ¡ypsojo

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 리투아니아어영어

분류 문장

제목
Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo
본문
maartiina에 의해서 게시됨
원문 언어: 리투아니아어

Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo
이 번역물에 관한 주의사항
britu

제목
He lifted up his eyes slowly and smiled
번역
영어

sidlute에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

He lifted up his eyes slowly and smiled.
Tantine에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 13일 17:09





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 5일 16:09

Tantine
게시물 갯수: 2747
Hi Sidlute

The English looks fine

I've set a poll because I don't understand a single word of Lithunanian (one day maybe, you never know )

Bises
Tantine

2008년 10월 10일 11:36

ollka
게시물 갯수: 149
All correct. I'd say "raised his eyes" though, lifting up one's eyes sounds to me a bit like one is using one's hands to do it

2008년 10월 10일 16:14

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Or..."He looked up slowly and smiled"

2008년 10월 10일 18:22

ollka
게시물 갯수: 149
Of course, looked up is better!