主页
新闻
翻译
项目
论坛
说明
成员
登录
注册
. .
•主页
•索译上传
•索译列单
•经手译文
•
收藏列单
•
•网页翻译
•搜索
▪å…è´¹è¯è¨€äº¤æµ
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
▪▪汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻译 - 立陶宛语-英语 - Jis lÄ—tai pakÄ—lÄ— akis ir nusiÅ¡ypsojo
当前状态
翻译
本文可用以下语言:
讨论区
句子
标题
Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo
正文
提交
maartiina
源语言: 立陶宛语
Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo
给这篇翻译加备注
britu
标题
He lifted up his eyes slowly and smiled
翻译
英语
翻译
sidlute
目的语言: 英语
He lifted up his eyes slowly and smiled.
由
Tantine
认可或编辑 - 2008年 十月 13日 17:09
最近发帖
作者
帖子
2008年 十月 5日 16:09
Tantine
文章总计: 2747
Hi Sidlute
The English looks fine
I've set a poll because I don't understand a single word of Lithunanian
(one day maybe, you never know
)
Bises
Tantine
2008年 十月 10日 11:36
ollka
文章总计: 149
All correct. I'd say "raised his eyes" though, lifting up one's eyes sounds to me a bit like one is using one's hands to do it
2008年 十月 10日 16:14
lilian canale
文章总计: 14972
Or..."He looked up slowly and smiled"
2008年 十月 10日 18:22
ollka
文章总计: 149
Of course, looked up is better!