Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Lituano-Inglese - Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: LituanoInglese

Categoria Frase

Titolo
Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo
Testo
Aggiunto da maartiina
Lingua originale: Lituano

Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo
Note sulla traduzione
britu

Titolo
He lifted up his eyes slowly and smiled
Traduzione
Inglese

Tradotto da sidlute
Lingua di destinazione: Inglese

He lifted up his eyes slowly and smiled.
Ultima convalida o modifica di Tantine - 13 Ottobre 2008 17:09





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

5 Ottobre 2008 16:09

Tantine
Numero di messaggi: 2747
Hi Sidlute

The English looks fine

I've set a poll because I don't understand a single word of Lithunanian (one day maybe, you never know )

Bises
Tantine

10 Ottobre 2008 11:36

ollka
Numero di messaggi: 149
All correct. I'd say "raised his eyes" though, lifting up one's eyes sounds to me a bit like one is using one's hands to do it

10 Ottobre 2008 16:14

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Or..."He looked up slowly and smiled"

10 Ottobre 2008 18:22

ollka
Numero di messaggi: 149
Of course, looked up is better!