Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Litvanski-Engleski - Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: LitvanskiEngleski

Kategorija Rečenica

Natpis
Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo
Tekst
Podnet od maartiina
Izvorni jezik: Litvanski

Jis lėtai pakėlė akis ir nusišypsojo
Napomene o prevodu
britu

Natpis
He lifted up his eyes slowly and smiled
Prevod
Engleski

Preveo sidlute
Željeni jezik: Engleski

He lifted up his eyes slowly and smiled.
Poslednja provera i obrada od Tantine - 13 Oktobar 2008 17:09





Poslednja poruka

Autor
Poruka

5 Oktobar 2008 16:09

Tantine
Broj poruka: 2747
Hi Sidlute

The English looks fine

I've set a poll because I don't understand a single word of Lithunanian (one day maybe, you never know )

Bises
Tantine

10 Oktobar 2008 11:36

ollka
Broj poruka: 149
All correct. I'd say "raised his eyes" though, lifting up one's eyes sounds to me a bit like one is using one's hands to do it

10 Oktobar 2008 16:14

lilian canale
Broj poruka: 14972
Or..."He looked up slowly and smiled"

10 Oktobar 2008 18:22

ollka
Broj poruka: 149
Of course, looked up is better!