Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Engleză-Limba latină - Wherever I may go, always with you, always with...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: EnglezăLimba latină

Categorie Gânduri - Dragoste/Prietenie

Titlu
Wherever I may go, always with you, always with...
Text
Înscris de caroline88
Limba sursă: Engleză

May my enemies run far away from me.
Wherever I may go I know you will protect me and surrounding me by all sides,
always with you, always with me.
Observaţii despre traducere
"you" is a person who died

this is the text of the tattoo that i want.

Titlu
Sicubi vadam,semper tecum, semper mecum...
Traducerea
Limba latină

Tradus de Aneta B.
Limba ţintă: Limba latină

Hostes mei a me fugant.
Sicubi vadam, scio me a te protectam et undique circumcinctam iri,
semper tecum, semper mecum.
Validat sau editat ultima dată de către chronotribe - 5 Iunie 2009 20:09





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

9 Decembrie 2008 19:03

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
ninth letter "i" to be put in personal pronoun "I".
Not native.

9 Decembrie 2008 19:23

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
See above.