Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kilatini - Wherever I may go, always with you, always with...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKilatini

Category Thoughts - Love / Friendship

Kichwa
Wherever I may go, always with you, always with...
Nakala
Tafsiri iliombwa na caroline88
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

May my enemies run far away from me.
Wherever I may go I know you will protect me and surrounding me by all sides,
always with you, always with me.
Maelezo kwa mfasiri
"you" is a person who died

this is the text of the tattoo that i want.

Kichwa
Sicubi vadam,semper tecum, semper mecum...
Tafsiri
Kilatini

Ilitafsiriwa na Aneta B.
Lugha inayolengwa: Kilatini

Hostes mei a me fugant.
Sicubi vadam, scio me a te protectam et undique circumcinctam iri,
semper tecum, semper mecum.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na chronotribe - 5 Juni 2009 20:09





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

9 Disemba 2008 19:03

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
ninth letter "i" to be put in personal pronoun "I".
Not native.

9 Disemba 2008 19:23

gamine
Idadi ya ujumbe: 4611
See above.