Traducerea - Greacă-Română - Σε σκÎφτομαι συνÎχειαStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie | Σε σκÎφτομαι συνÎχεια | | Limba sursă: Greacă
Σε σκÎφτομαι συνÎχεια...ΘÎλω να σε ξαναδώ... | Observaţii despre traducere | ΕÏωτικό μÏνημα |
|
| | | Limba ţintă: Română
Mă gândesc la tine în fiecare clipă... Vreau să te văd din nou... | Observaţii despre traducere | sau: „vreau să te mai văd†|
|
Validat sau editat ultima dată de către iepurica - 2 Februarie 2009 23:45
Ultimele mesaje | | | | | 2 Februarie 2009 19:49 | | | Can you please, help me with a bridge in English? I need it in order to evaluate the Romanian translation. Thank you very much. CC: reggina irini | | | 2 Februarie 2009 21:29 | | regginaNumărul mesajelor scrise: 302 | I think of you all the time...I want to see you again. | | | 2 Februarie 2009 23:45 | | | Thnk you very much for the help, reggina. Really appreciated it. | | | 3 Februarie 2009 00:08 | | regginaNumărul mesajelor scrise: 302 | Anytime |
|
|