Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - ギリシャ語-ルーマニア語 - Σε σκέφτομαι συνέχεια

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ギリシャ語ルーマニア語

カテゴリ 文 - 愛 / 友情

タイトル
Σε σκέφτομαι συνέχεια
テキスト
nikokles様が投稿しました
原稿の言語: ギリシャ語

Σε σκέφτομαι συνέχεια...Θέλω να σε ξαναδώ...
翻訳についてのコメント
Ερωτικό μύνημα

タイトル
Mă gândesc la tine...
翻訳
ルーマニア語

Tzicu-Sem様が翻訳しました
翻訳の言語: ルーマニア語

Mă gândesc la tine în fiecare clipă... Vreau să te văd din nou...
翻訳についてのコメント
sau: „vreau să te mai văd”
最終承認・編集者 iepurica - 2009年 2月 2日 23:45





最新記事

投稿者
投稿1

2009年 2月 2日 19:49

iepurica
投稿数: 2102
Can you please, help me with a bridge in English? I need it in order to evaluate the Romanian translation. Thank you very much.

CC: reggina irini

2009年 2月 2日 21:29

reggina
投稿数: 302
I think of you all the time...I want to see you again.

2009年 2月 2日 23:45

iepurica
投稿数: 2102
Thnk you very much for the help, reggina. Really appreciated it.

2009年 2月 3日 00:08

reggina
投稿数: 302
Anytime