Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Greco-Rumeno - Σε σκέφτομαι συνέχεια

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GrecoRumeno

Categoria Frase - Amore / Amicizia

Titolo
Σε σκέφτομαι συνέχεια
Testo
Aggiunto da nikokles
Lingua originale: Greco

Σε σκέφτομαι συνέχεια...Θέλω να σε ξαναδώ...
Note sulla traduzione
Ερωτικό μύνημα

Titolo
Mă gândesc la tine...
Traduzione
Rumeno

Tradotto da Tzicu-Sem
Lingua di destinazione: Rumeno

Mă gândesc la tine în fiecare clipă... Vreau să te văd din nou...
Note sulla traduzione
sau: „vreau să te mai văd”
Ultima convalida o modifica di iepurica - 2 Febbraio 2009 23:45





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

2 Febbraio 2009 19:49

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Can you please, help me with a bridge in English? I need it in order to evaluate the Romanian translation. Thank you very much.

CC: reggina irini

2 Febbraio 2009 21:29

reggina
Numero di messaggi: 302
I think of you all the time...I want to see you again.

2 Febbraio 2009 23:45

iepurica
Numero di messaggi: 2102
Thnk you very much for the help, reggina. Really appreciated it.

3 Febbraio 2009 00:08

reggina
Numero di messaggi: 302
Anytime