Начало
Новини
Превод
Проект
Форум
Помощ
Членове
Вход
Регистрирайте се
. .
•Начало
•Изпрати нов текст за превод
•Желани преводи
•Завършени преводи
•
Любими преводи
•
•Превод на уеб страницата
•Търсене
▪Безплатен езиков обмен
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
▪▪Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Превод - Гръцки-Румънски - Σε σκÎφτομαι συνÎχεια
Текущо състояние
Превод
Този текст го има и на следните езици:
Категория
Изречение - Любов / Приятелство
Заглавие
Σε σκÎφτομαι συνÎχεια
Текст
Предоставено от
nikokles
Език, от който се превежда: Гръцки
Σε σκÎφτομαι συνÎχεια...ΘÎλω να σε ξαναδώ...
Забележки за превода
ΕÏωτικό μÏνημα
Заглавие
Mă gândesc la tine...
Превод
Румънски
Преведено от
Tzicu-Sem
Желан език: Румънски
Mă gândesc la tine în fiecare clipă... Vreau să te văd din nou...
Забележки за превода
sau: „vreau să te mai vădâ€
За последен път се одобри от
iepurica
- 2 Февруари 2009 23:45
Последно мнение
Автор
Мнение
2 Февруари 2009 19:49
iepurica
Общо мнения: 2102
Can you please, help me with a bridge in English? I need it in order to evaluate the Romanian translation. Thank you very much.
CC:
reggina
irini
2 Февруари 2009 21:29
reggina
Общо мнения: 302
I think of you all the time...I want to see you again.
2 Февруари 2009 23:45
iepurica
Общо мнения: 2102
Thnk you very much for the help, reggina. Really appreciated it.
3 Февруари 2009 00:08
reggina
Общо мнения: 302
Anytime