Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 希腊语-罗马尼亚语 - Σε σκέφτομαι συνέχεια

当前状态翻译
本文可用以下语言: 希腊语罗马尼亚语

讨论区 句子 - 爱 / 友谊

标题
Σε σκέφτομαι συνέχεια
正文
提交 nikokles
源语言: 希腊语

Σε σκέφτομαι συνέχεια...Θέλω να σε ξαναδώ...
给这篇翻译加备注
Ερωτικό μύνημα

标题
Mă gândesc la tine...
翻译
罗马尼亚语

翻译 Tzicu-Sem
目的语言: 罗马尼亚语

Mă gândesc la tine în fiecare clipă... Vreau să te văd din nou...
给这篇翻译加备注
sau: „vreau să te mai văd”
iepurica认可或编辑 - 2009年 二月 2日 23:45





最近发帖

作者
帖子

2009年 二月 2日 19:49

iepurica
文章总计: 2102
Can you please, help me with a bridge in English? I need it in order to evaluate the Romanian translation. Thank you very much.

CC: reggina irini

2009年 二月 2日 21:29

reggina
文章总计: 302
I think of you all the time...I want to see you again.

2009年 二月 2日 23:45

iepurica
文章总计: 2102
Thnk you very much for the help, reggina. Really appreciated it.

2009年 二月 3日 00:08

reggina
文章总计: 302
Anytime