Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - युनानेली-रोमानियन - Σε σκέφτομαι συνέχεια

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: युनानेलीरोमानियन

Category Sentence - Love / Friendship

शीर्षक
Σε σκέφτομαι συνέχεια
हरफ
nikoklesद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: युनानेली

Σε σκέφτομαι συνέχεια...Θέλω να σε ξαναδώ...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
Ερωτικό μύνημα

शीर्षक
Mă gândesc la tine...
अनुबाद
रोमानियन

Tzicu-Semद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: रोमानियन

Mă gândesc la tine în fiecare clipă... Vreau să te văd din nou...
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
sau: „vreau să te mai văd”
Validated by iepurica - 2009年 फेब्रुअरी 2日 23:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2009年 फेब्रुअरी 2日 19:49

iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Can you please, help me with a bridge in English? I need it in order to evaluate the Romanian translation. Thank you very much.

CC: reggina irini

2009年 फेब्रुअरी 2日 21:29

reggina
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 302
I think of you all the time...I want to see you again.

2009年 फेब्रुअरी 2日 23:45

iepurica
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2102
Thnk you very much for the help, reggina. Really appreciated it.

2009年 फेब्रुअरी 3日 00:08

reggina
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 302
Anytime