תרגום - יוונית-רומנית - Σε σκÎφτομαι συνÎχειαמצב נוכחי תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
קטגוריה משפט - אהבה /ידידות | Σε σκÎφτομαι συνÎχεια | | שפת המקור: יוונית
Σε σκÎφτομαι συνÎχεια...ΘÎλω να σε ξαναδώ... | | ΕÏωτικό μÏνημα |
|
| | | שפת המטרה: רומנית
Mă gândesc la tine în fiecare clipă... Vreau să te văd din nou... | | sau: „vreau să te mai văd†|
|
אושר לאחרונה ע"י iepurica - 2 פברואר 2009 23:45
הודעה אחרונה | | | | | 2 פברואר 2009 19:49 | | | Can you please, help me with a bridge in English? I need it in order to evaluate the Romanian translation. Thank you very much. CC: reggina irini | | | 2 פברואר 2009 21:29 | | | I think of you all the time...I want to see you again. | | | 2 פברואר 2009 23:45 | | | Thnk you very much for the help, reggina. Really appreciated it. | | | 3 פברואר 2009 00:08 | | | Anytime |
|
|