Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Textul original - Suedeză - Jag lever för dig, farmor.

Status actualTextul original
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: SuedezăLimba latină

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Jag lever för dig, farmor.
Text de tradus
Înscris de G-olsson
Limba sursă: Suedeză

Jag lever för dig, farmor.
Observaţii despre traducere
Farmor = father's mother
Editat ultima dată de către lilian canale - 22 Iulie 2009 14:48





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

22 Iulie 2009 14:47

gamine
Numărul mesajelor scrise: 4611
Could an admins add in the comment field that "Farmor" is the grandmother on the father's
side. We make the difference in Scandinavia.
On the mother's side it's "Mormor".

22 Iulie 2009 14:49

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Done! Thanks Lene

22 Iulie 2009 14:59

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Ah yes, I can remind your first nick was "morfar"!

CC: gamine

13 August 2009 14:06

Edyta223
Numărul mesajelor scrise: 787
żyję dla ciebie dziadku.