Αυθεντικό κείμενο - Σουηδικά - Jag lever för dig, farmor.Παρούσα κατάσταση Αυθεντικό κείμενο
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες:
Κατηγορία Πρόταση - Αγάπη/Φιλία
| Jag lever för dig, farmor. | Κείμενο προς μετάφραση Υποβλήθηκε από G-olsson | Γλώσσα πηγής: Σουηδικά
Jag lever för dig, farmor. | Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση | |
|
Τελευταία μηνύματα | | | | | 22 Ιούλιος 2009 14:47 | | | Could an admins add in the comment field that "Farmor" is the grandmother on the father's
side. We make the difference in Scandinavia.
On the mother's side it's "Mormor". | | | 22 Ιούλιος 2009 14:49 | | | Done! Thanks Lene | | | 22 Ιούλιος 2009 14:59 | | | | | | 13 Αύγουστος 2009 14:06 | | | żyjÄ™ dla ciebie dziadku. |
|
|