Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Texte d'origine - Suédois - Jag lever för dig, farmor.

Etat courantTexte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: SuédoisLatin

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Titre
Jag lever för dig, farmor.
Texte à traduire
Proposé par G-olsson
Langue de départ: Suédois

Jag lever för dig, farmor.
Commentaires pour la traduction
Farmor = father's mother
Dernière édition par lilian canale - 22 Juillet 2009 14:48





Derniers messages

Auteur
Message

22 Juillet 2009 14:47

gamine
Nombre de messages: 4611
Could an admins add in the comment field that "Farmor" is the grandmother on the father's
side. We make the difference in Scandinavia.
On the mother's side it's "Mormor".

22 Juillet 2009 14:49

lilian canale
Nombre de messages: 14972
Done! Thanks Lene

22 Juillet 2009 14:59

Francky5591
Nombre de messages: 12396
Ah yes, I can remind your first nick was "morfar"!

CC: gamine

13 Août 2009 14:06

Edyta223
Nombre de messages: 787
żyję dla ciebie dziadku.