쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 스웨덴어 - Jag lever för dig, farmor.
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
제목
Jag lever för dig, farmor.
번역될 본문
G-olsson
에 의해서 게시됨
원문 언어: 스웨덴어
Jag lever för dig, farmor.
이 번역물에 관한 주의사항
Farmor = father's mother
lilian canale
에 의해서 마지막으로 수정되었습니다 - 2009년 7월 22일 14:48
마지막 글
글쓴이
올리기
2009년 7월 22일 14:47
gamine
게시물 갯수: 4611
Could an admins add in the comment field that "Farmor" is the grandmother on the father's
side. We make the difference in Scandinavia.
On the mother's side it's "Mormor".
2009년 7월 22일 14:49
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Done! Thanks Lene
2009년 7월 22일 14:59
Francky5591
게시물 갯수: 12396
Ah yes, I can remind your first nick was "morfar"!
CC:
gamine
2009년 8월 13일 14:06
Edyta223
게시물 갯수: 787
żyję dla ciebie dziadku.