Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



10Traducerea - Daneză-Turcă - Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: DanezăTurcă

Categorie Propoziţie - Dragoste/Prietenie

Titlu
Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...
Text
Înscris de xxjoseh
Limba sursă: Daneză

Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min eneste ene, ingen kan komme imellem os, du er min, og jeg er din. Elsker dig, skat.
Observaţii despre traducere
en kærlighedserklæring?

Titlu
Seni tüm kalbimle seviyorum...
Traducerea
Turcă

Tradus de kendin_ol_19
Limba ţintă: Turcă

Seni tüm kalbimle seviyorum, S., Sen benim bitanemsin. Kimse aramıza giremez, sen benimsin ve bende seninim. Seni seviyorum, sevgilim.
Validat sau editat ultima dată de către handyy - 22 August 2009 21:50





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 August 2009 15:45

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Hi again

Could you please tell me whether it means :

"I love you with all my heart. S., you are my one and only. Nobody can divide/come between us. You are mine and I am yours. I love you, my darling."

CC: Anita_Luciano gamine wkn

15 August 2009 17:34

kendin_ol_19
Numărul mesajelor scrise: 99
Türkçe ile ingilizce aynı. (Yes... Same

15 August 2009 17:58

Anita_Luciano
Numărul mesajelor scrise: 1670
Yes, this one is translated correctly!

22 August 2009 21:49

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Thank youuuu, Anita!!