Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



10Tłumaczenie - Duński-Turecki - Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: DuńskiTurecki

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min...
Tekst
Wprowadzone przez xxjoseh
Język źródłowy: Duński

Jeg elsker dig af hele mit hjerte, S., du er min eneste ene, ingen kan komme imellem os, du er min, og jeg er din. Elsker dig, skat.
Uwagi na temat tłumaczenia
en kærlighedserklæring?

Tytuł
Seni tüm kalbimle seviyorum...
Tłumaczenie
Turecki

Tłumaczone przez kendin_ol_19
Język docelowy: Turecki

Seni tüm kalbimle seviyorum, S., Sen benim bitanemsin. Kimse aramıza giremez, sen benimsin ve bende seninim. Seni seviyorum, sevgilim.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez handyy - 22 Sierpień 2009 21:50





Ostatni Post

Autor
Post

15 Sierpień 2009 15:45

handyy
Liczba postów: 2118
Hi again

Could you please tell me whether it means :

"I love you with all my heart. S., you are my one and only. Nobody can divide/come between us. You are mine and I am yours. I love you, my darling."

CC: Anita_Luciano gamine wkn

15 Sierpień 2009 17:34

kendin_ol_19
Liczba postów: 99
Türkçe ile ingilizce aynı. (Yes... Same

15 Sierpień 2009 17:58

Anita_Luciano
Liczba postów: 1670
Yes, this one is translated correctly!

22 Sierpień 2009 21:49

handyy
Liczba postów: 2118
Thank youuuu, Anita!!