Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEngleză

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver
Text
Înscris de ilkeryavuz
Limba sursă: Turcă

eÄŸer olmuyorsa uÄŸraÅŸma boÅŸver

Titlu
If it doesn't work, don't bother, ...
Traducerea
Engleză

Tradus de cheesecake
Limba ţintă: Engleză

If it doesn't work, don't bother, never mind.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 25 Septembrie 2009 21:06





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

23 Septembrie 2009 20:09

atiro
Numărul mesajelor scrise: 33
if it doesn't work, don't bother, let it go

24 Septembrie 2009 12:40

lilian canale
Numărul mesajelor scrise: 14972
Hi cheese, will you accept any of atiro's suggestions?

24 Septembrie 2009 13:13

cheesecake
Numărul mesajelor scrise: 980
"let it go" will suit better as atiro says, but the rest seems fine I think.

25 Septembrie 2009 20:53

handyy
Numărul mesajelor scrise: 2118
Cheesecake, I agree with Atiro; "If it doesn't work, don't bother/try, let it go/never mind" seems better.