Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Olandeză-Franceză - kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Categorie
Sporturi
Titlu
kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...
Text
Înscris de
fabienneferrari
Limba sursă: Olandeză
kentekenen
druipkol, l.v.sok achter opl. , l.a.witvoet buiten oplopend.
Observaţii despre traducere
il s'agit d'un descriptif fait sur les papiers de mon cheval que je dois faire traduire pour l'inscrire en France Merci
Titlu
kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...
Traducerea
Franceză
Tradus de
ibida
Limba ţintă: Franceză
caractéristique encolure en égouttoir, chaussette à l'arrière des pattes avant, sabots blancs sur l'extérieur des pattes arrières.
Observaţii despre traducere
Sous réserve. Vois si cela correspond à la description des marques de ton cheval.
Validat sau editat ultima dată de către
Francky5591
- 6 Martie 2007 21:09
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
6 Martie 2007 16:50
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
Salut, je n'y connais rien, mais sur le wiki, les termes équins semblent assez précis concernant les taches, tu peux jeter un oeil, ibida :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Cheval#Taches
6 Martie 2007 16:52
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
le terme qui revient à propos des taches semble être "balzane"
6 Martie 2007 18:45
fabienneferrari
Numărul mesajelor scrise: 1
Merci pour la traduction je vais faire avec ça c'est la fédération française qui demande la traduction des papiers d'orgine du cheval et en plus un descriptif d'un vétérinaire français.... pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué !!
6 Martie 2007 20:44
Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
OK, oui, je valide comme cela.
Oui, plus paperassier qu'en France c'est difficile!