خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - هلندی-فرانسوی - kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
ورزشها
عنوان
kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...
متن
fabienneferrari
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: هلندی
kentekenen
druipkol, l.v.sok achter opl. , l.a.witvoet buiten oplopend.
ملاحظاتی درباره ترجمه
il s'agit d'un descriptif fait sur les papiers de mon cheval que je dois faire traduire pour l'inscrire en France Merci
عنوان
kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...
ترجمه
فرانسوی
ibida
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی
caractéristique encolure en égouttoir, chaussette à l'arrière des pattes avant, sabots blancs sur l'extérieur des pattes arrières.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Sous réserve. Vois si cela correspond à la description des marques de ton cheval.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
Francky5591
- 6 مارس 2007 21:09
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
6 مارس 2007 16:50
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
Salut, je n'y connais rien, mais sur le wiki, les termes équins semblent assez précis concernant les taches, tu peux jeter un oeil, ibida :
http://fr.wikipedia.org/wiki/Cheval#Taches
6 مارس 2007 16:52
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
le terme qui revient à propos des taches semble être "balzane"
6 مارس 2007 18:45
fabienneferrari
تعداد پیامها: 1
Merci pour la traduction je vais faire avec ça c'est la fédération française qui demande la traduction des papiers d'orgine du cheval et en plus un descriptif d'un vétérinaire français.... pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué !!
6 مارس 2007 20:44
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
OK, oui, je valide comme cela.
Oui, plus paperassier qu'en France c'est difficile!