Cucumis - Besplatan online prevodilački servis
. .



Prevod - Holandski-Francuski - kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...

Trenutni statusPrevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima: HolandskiFrancuski

Kategorija Sport

Natpis
kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...
Tekst
Podnet od fabienneferrari
Izvorni jezik: Holandski

kentekenen

druipkol, l.v.sok achter opl. , l.a.witvoet buiten oplopend.
Napomene o prevodu
il s'agit d'un descriptif fait sur les papiers de mon cheval que je dois faire traduire pour l'inscrire en France Merci

Natpis
kentekenen druipkol, l.v.sok achter opl. ,...
Prevod
Francuski

Preveo ibida
Željeni jezik: Francuski

caractéristique encolure en égouttoir, chaussette à l'arrière des pattes avant, sabots blancs sur l'extérieur des pattes arrières.
Napomene o prevodu
Sous réserve. Vois si cela correspond à la description des marques de ton cheval.
Poslednja provera i obrada od Francky5591 - 6 Mart 2007 21:09





Poslednja poruka

Autor
Poruka

6 Mart 2007 16:50

Francky5591
Broj poruka: 12396
Salut, je n'y connais rien, mais sur le wiki, les termes équins semblent assez précis concernant les taches, tu peux jeter un oeil, ibida :

http://fr.wikipedia.org/wiki/Cheval#Taches

6 Mart 2007 16:52

Francky5591
Broj poruka: 12396
le terme qui revient à propos des taches semble être "balzane"

6 Mart 2007 18:45

fabienneferrari
Broj poruka: 1
Merci pour la traduction je vais faire avec ça c'est la fédération française qui demande la traduction des papiers d'orgine du cheval et en plus un descriptif d'un vétérinaire français.... pourquoi faire simple quand on peut faire compliqué !!

6 Mart 2007 20:44

Francky5591
Broj poruka: 12396
OK, oui, je valide comme cela.
Oui, plus paperassier qu'en France c'est difficile!