Traducerea - Italiană-Ebraicã - Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno...Status actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:  
Categorie Mâncare  Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno... | | Limba sursă: Italiană
Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno
fondentissimo |
|
| | | Limba ţintă: Ebraicã
שוקולד טהור מריר מ×וד ×¢× ×ž×™×œ×•×™ × ×™×ž×•×—
מריר במיוחד |
|
Validat sau editat ultima dată de către milkman - 2 Ianuarie 2008 13:35
Ultimele mesaje | | | | | 1 Ianuarie 2008 20:02 | |  milkmanNumărul mesajelor scrise: 773 | | | | 1 Ianuarie 2008 21:18 | |  XiniNumărul mesajelor scrise: 1655 | OOh it's difficult...
Pure bitter extra chocolate with soft stuffing
very bitter/dark
| | | 1 Ianuarie 2008 21:42 | |  milkmanNumărul mesajelor scrise: 773 | Xini, Can it be:
"excellent bitter chocolate with extra soft filling"?
| | | 2 Ianuarie 2008 07:59 | |  XiniNumărul mesajelor scrise: 1655 | no, extra is referred to the chocolate, not to the filling.
amarissimo is the superlative of "amaro" -> bitter | | | 2 Ianuarie 2008 08:05 | |  milkmanNumărul mesajelor scrise: 773 | But its "fondentissimo" not "amarissimo "
Not that I know what fondentissimo means  | | | 2 Ianuarie 2008 08:24 | |  XiniNumărul mesajelor scrise: 1655 | oh sorry youre right.
But fondente is translated as dark or bitter or plain
cioccolato fondente plain chocolate
cioccolato fondente bitter chocolate
cioccolato fondente dark chocolate
literally fondente -> melting | | | 2 Ianuarie 2008 13:34 | |  milkmanNumărul mesajelor scrise: 773 | Thanks a lot
I edited and accepted |
|
|