Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इतालियन-यहुदी - Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इतालियनयहुदी

Category Food

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno...
हरफ
wartskidद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इतालियन

Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno

fondentissimo

शीर्षक
שוקולד מריר
अनुबाद
यहुदी

sloew00द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: यहुदी

שוקולד טהור מריר מאוד עם מילוי נימוח

מריר במיוחד
Validated by milkman - 2008年 जनवरी 2日 13:35





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जनवरी 1日 20:02

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Can I have an English bridge please?
Nobody votes...

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

2008年 जनवरी 1日 21:18

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
OOh it's difficult...

Pure bitter extra chocolate with soft stuffing

very bitter/dark




2008年 जनवरी 1日 21:42

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Xini, Can it be:
"excellent bitter chocolate with extra soft filling"?


2008年 जनवरी 2日 07:59

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
no, extra is referred to the chocolate, not to the filling.

amarissimo is the superlative of "amaro" -> bitter

2008年 जनवरी 2日 08:05

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
But its "fondentissimo" not "amarissimo "
Not that I know what fondentissimo means

2008年 जनवरी 2日 08:24

Xini
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 1655
oh sorry youre right.

But fondente is translated as dark or bitter or plain

cioccolato fondente plain chocolate
cioccolato fondente bitter chocolate
cioccolato fondente dark chocolate

literally fondente -> melting

2008年 जनवरी 2日 13:34

milkman
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 773
Thanks a lot
I edited and accepted