Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Italiano-Ebraico - Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: ItalianoEbraico

Categoria Cibo

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno...
Testo
Aggiunto da wartskid
Lingua originale: Italiano

Puro cioccolato amaro extra con morbido ripieno

fondentissimo

Titolo
שוקולד מריר
Traduzione
Ebraico

Tradotto da sloew00
Lingua di destinazione: Ebraico

שוקולד טהור מריר מאוד עם מילוי נימוח

מריר במיוחד
Ultima convalida o modifica di milkman - 2 Gennaio 2008 13:35





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

1 Gennaio 2008 20:02

milkman
Numero di messaggi: 773
Can I have an English bridge please?
Nobody votes...

CC: apple Ricciodimare Witchy Xini

1 Gennaio 2008 21:18

Xini
Numero di messaggi: 1655
OOh it's difficult...

Pure bitter extra chocolate with soft stuffing

very bitter/dark




1 Gennaio 2008 21:42

milkman
Numero di messaggi: 773
Xini, Can it be:
"excellent bitter chocolate with extra soft filling"?


2 Gennaio 2008 07:59

Xini
Numero di messaggi: 1655
no, extra is referred to the chocolate, not to the filling.

amarissimo is the superlative of "amaro" -> bitter

2 Gennaio 2008 08:05

milkman
Numero di messaggi: 773
But its "fondentissimo" not "amarissimo "
Not that I know what fondentissimo means

2 Gennaio 2008 08:24

Xini
Numero di messaggi: 1655
oh sorry youre right.

But fondente is translated as dark or bitter or plain

cioccolato fondente plain chocolate
cioccolato fondente bitter chocolate
cioccolato fondente dark chocolate

literally fondente -> melting

2 Gennaio 2008 13:34

milkman
Numero di messaggi: 773
Thanks a lot
I edited and accepted