Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Halk içinde muteber bir nesne yok gibi,olmaya...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăGermană

Categorie Discurs

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Halk içinde muteber bir nesne yok gibi,olmaya...
Text
Înscris de tubik
Limba sursă: Turcă

Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi,olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi....

Titlu
There is nothing else worthy
Traducerea
Engleză

Tradus de serba
Limba ţintă: Engleză

There is nothing else as worthy as government in the public; there is nothing as worthy as health in the whole world..
Validat sau editat ultima dată de către samanthalee - 13 Iulie 2007 01:01





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

11 Iulie 2007 22:23

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
"no government as worthy as health" = ???

12 Iulie 2007 08:01

serba
Numărul mesajelor scrise: 655
There is no happiness like a breath in good health in the whole world.

what about this???

13 Iulie 2007 05:43

kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
If this is correct, I like the version we have now.