Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Turkiskt-Enskt - Halk içinde muteber bir nesne yok gibi,olmaya...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Røða
Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
Halk içinde muteber bir nesne yok gibi,olmaya...
Tekstur
Framborið av
tubik
Uppruna mál: Turkiskt
Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi,olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi....
Heiti
There is nothing else worthy
Umseting
Enskt
Umsett av
serba
Ynskt mál: Enskt
There is nothing else as worthy as government in the public; there is nothing as worthy as health in the whole world..
Góðkent av
samanthalee
- 13 Juli 2007 01:01
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
11 Juli 2007 22:23
kafetzou
Tal av boðum: 7963
"no government as worthy as health" = ???
12 Juli 2007 08:01
serba
Tal av boðum: 655
There is no happiness like a breath in good health in the whole world.
what about this???
13 Juli 2007 05:43
kafetzou
Tal av boðum: 7963
If this is correct, I like the version we have now.