Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Română-Franceză - Doi dintre cei mai buni, dacă nu chiar cei mai...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: RomânăFranceză

Categorie Scrisoare/Email - Educaţie

Titlu
Doi dintre cei mai buni, dacă nu chiar cei mai...
Text
Înscris de fernandopinto
Limba sursă: Română

Doi dintre cei mai buni, dacă nu chiar cei mai buni profesori, pe care i-am întâlnit în 5 ani. Felicitări pentru efortul depus.
Mi-ar fi plăcut să fiu şi eu acolo, cred că a fost o experienţă unică în viaţă. Salut!
Observaţii despre traducere
Français de France

Titlu
Une expérience unique !
Traducerea
Franceză

Tradus de Marin7
Limba ţintă: Franceză

Deux parmi les meilleurs,voire même les meilleurs professeurs, que j'ai rencontré en 5 ans.Félicitations pour ce bel effort.
J'aurais moi aussi aimé me trouver là-bas, je crois que c'était une expérience unique dans une vie.
Salut !
Validat sau editat ultima dată de către Francky5591 - 15 Octombrie 2007 08:29





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

15 Octombrie 2007 08:29

Francky5591
Numărul mesajelor scrise: 12396
"j'aurais aimé" et non pas "j'aurai aimé" (conditionnel passé)

15 Octombrie 2007 09:26

Marin7
Numărul mesajelor scrise: 2
Mea culpa, de fapt !
Mersic