Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Turcă-Germană - umarim günün güzel gecer canim
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
umarim günün güzel gecer canim
Text
Înscris de
chermanns
Limba sursă: Turcă
umarim günün güzel gecer canim
Observaţii despre traducere
Bitte in die deutsche Spreche übersetzen
Titlu
Ich hoffe,...
Traducerea
Germană
Tradus de
mezu
Limba ţintă: Germană
Ich hoffe, du verbringst einen schönen Tag, mein Schatz
Validat sau editat ultima dată de către
iamfromaustria
- 10 Decembrie 2007 15:14
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
9 Decembrie 2007 18:17
farukhan
Numărul mesajelor scrise: 4
ÖYLE GİBİ GELLİO
10 Decembrie 2007 14:19
iamfromaustria
Numărul mesajelor scrise: 1335
It would be good to hear one more opinion, before accepting it. Could you please bridge me that one?
CC:
kafetzou
10 Decembrie 2007 14:40
kafetzou
Numărul mesajelor scrise: 7963
Literally: "I hope that your day passes nicely, my dear" We would probably say, "I hope you have a nice day, my love" or something like that.
10 Decembrie 2007 15:14
iamfromaustria
Numărul mesajelor scrise: 1335
Dankeschön!!