בית
חדשות
תרגום
פרויקט
פורום
עזרה
חברים
התחבר
הרשם
. .
•בית
•הגש טקסט חדש לתרגום
•תרגומים מבוקשים
•תרגומים שהושלמו
•
תרגומים מועדפים
•
•תרגום האתר
•חיפוש
▪חילופי שפות ×‘×—×™× ×
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
▪▪עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
תרגום - טורקית-גרמנית - umarim günün güzel gecer canim
מצב נוכחי
תרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות:
בקשת התרגום הזו היא עבור "משמעות בלבד".
שם
umarim günün güzel gecer canim
טקסט
נשלח על ידי
chermanns
שפת המקור: טורקית
umarim günün güzel gecer canim
הערות לגבי התרגום
Bitte in die deutsche Spreche übersetzen
שם
Ich hoffe,...
תרגום
גרמנית
תורגם על ידי
mezu
שפת המטרה: גרמנית
Ich hoffe, du verbringst einen schönen Tag, mein Schatz
אושר לאחרונה ע"י
iamfromaustria
- 10 דצמבר 2007 15:14
הודעה אחרונה
מחבר
הודעה
9 דצמבר 2007 18:17
farukhan
מספר הודעות: 4
ÖYLE GİBİ GELLİO
10 דצמבר 2007 14:19
iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
It would be good to hear one more opinion, before accepting it. Could you please bridge me that one?
CC:
kafetzou
10 דצמבר 2007 14:40
kafetzou
מספר הודעות: 7963
Literally: "I hope that your day passes nicely, my dear" We would probably say, "I hope you have a nice day, my love" or something like that.
10 דצמבר 2007 15:14
iamfromaustria
מספר הודעות: 1335
Dankeschön!!