Traduction - Anglais-Portuguais brésilien - I strip these redneck bare.Etat courant Traduction
Catégorie Fiction / Histoire Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | I strip these redneck bare. | | Langue de départ: Anglais
I strip these redneck bare. | Commentaires pour la traduction | O contexto da frase "I strip these redneck bare" é o seguinte: São dois colegas engenheiros que se encontram sendo que um trabalha para uma estatal e outro para a iniciativa privada. O cara que trabalha para iniciativa privada diz para o que trabalha para a estatal mostrando uma casa em construção: "- Você ainda trabalha para uma estatal?" "- Sim." "Você é mesmo tolo. Olhe só para mim." "I strip these redneck bare." "Eles constroem estas vilas horrÃveis, adoram engenheiros civis, não ligam para os arquitetos." |
|
Traduction refusée | Eu desnudo esses caipiras limitados. | TraductionPortuguais brésilien Traduit par drcaio | Langue d'arrivée: Portuguais brésilien
Eu desnudo esses caipiras limitados. |
|
Derniers messages | | | | | 10 Avril 2008 17:46 | | | limitados??? | | | 10 Avril 2008 18:53 | | goncinNombre de messages: 3706 | Ou a sentença contém um erro de concordância, ou "redneck bare" (as duas palavras juntas) compõe uma gÃria. Não dá para ler "esses caipiras", porque então seria necessário "these redneck s" no original.
CC: lilian canale | | | 10 Avril 2008 19:25 | | | Yes, Goncin, this is pure slang, for what we can't cling to grammar details.
What makes the noun being understood as plural here is "these". |
|
|