Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Allemand - seni seviyorum biliyorum seni çok üzdüm ama özür dilerim

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcAllemand

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
seni seviyorum biliyorum seni çok üzdüm ama özür dilerim
Texte
Proposé par SILA_2008
Langue de départ: Turc

seni seviyorum biliyorum seni çok üzdüm ama özür dilerim
Commentaires pour la traduction
...

Titre
Ich liebe dich...
Traduction
Allemand

Traduit par Claudi
Langue d'arrivée: Allemand

Ich liebe dich. Ich weiß, dass ich dich verletzt habe, aber dafür entschuldige ich mich
Dernière édition ou validation par iamfromaustria - 24 Mai 2008 23:34





Derniers messages

Auteur
Message

22 Avril 2008 13:30

merdogan
Nombre de messages: 3769
ich liebe dich. Ich weiß, dass .....

27 Avril 2008 01:51

kafetzou
Nombre de messages: 7963
Ich glaube, dass er was anderes sagen will, nämlich dass er weiss er habe sie verletzt.

27 Avril 2008 11:37

Claudi
Nombre de messages: 23
das wollte ich auch mit meiner Übersetzung ausdrücken, war aber wegen der Satzstellung nicht ganz sicher

29 Avril 2008 09:15

solitaire
Nombre de messages: 2
İch liebe dich.İch weiss,dass ich dich verletzt habe aber dafür entschuldige mich

1 Mai 2008 15:46

Sixtina
Nombre de messages: 2
İlk ve ikinci cümlenin yer değiştirmesi gerekli.

1 Mai 2008 20:54

sarapperest
Nombre de messages: 2
ich dich liebe,Ich weiß, ich habe dich verletzt aber dafür entschuldige ich mich

3 Mai 2008 23:11

Queen66
Nombre de messages: 3
ich liebe dich. ich weiss, dass ich dich verletzt habe aber es tut mir leid.