Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Français-Anglais - Je reconnais l'infraction relevée à mon encontre...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: FrançaisAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Je reconnais l'infraction relevée à mon encontre...
Texte
Proposé par DEMARQUE Pascal
Langue de départ: Français

Je reconnais l'infraction relevée à mon encontre pour dépassement de la vitesse de plus de 40 km/heure

Titre
I realize the charge raised against me for exceeding the speed limit of 40 km/h.
Traduction
Anglais

Traduit par cacue23
Langue d'arrivée: Anglais

I acknowledge the charge raised against me for exceeding the speed limit of 40 km/h.
Commentaires pour la traduction
I changed "realize" to "acknowledge"; if this is a statement to be made in a US court, "accept" may be better still.
Dernière édition ou validation par Una Smith - 1 Octobre 2008 06:14