Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Français-Bosnien - J'irais n'importe où avec toi.
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Amour / Amitié
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
J'irais n'importe où avec toi.
Texte
Proposé par
laklak15
Langue de départ: Français
J'irais n'importe où avec toi.
Commentaires pour la traduction
<edit> "je veux aller au anywhere avec toi" with "J'irais n'importe où avec toi"</edit> (11/17/francky on Lene's notification)
Titre
Sa tobom bih išla bilo gdje.
Traduction
Bosnien
Traduit par
maki_sindja
Langue d'arrivée: Bosnien
Sa tobom bih išla bilo gdje.
Commentaires pour la traduction
išla (f.) - išao (m.)
Dernière édition ou validation par
lakil
- 31 Décembre 2008 18:53
Derniers messages
Auteur
Message
17 Novembre 2008 07:38
gamine
Nombre de messages: 4611
Deux langues. Je pencherais pour la phrase suivante: "J"irais n'importe où avec toi"". Pas native.
CC:
Francky5591
17 Novembre 2008 10:08
Francky5591
Nombre de messages: 12396
...sauf si "le anywhere" est le nom d'une boîte de nuit , discothèque ou d'un établissement quelconque...
Mais cela m'étonnerait.
merci Lene, je vais modifier.