Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Greka - Irgendwie hat sich keiner mehr gemeldet. Bleid daheim weil sonst wird's echt zu spät.Viel Spaß euch noch.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaGreka

Kategorio Parolado - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Irgendwie hat sich keiner mehr gemeldet. Bleid daheim weil sonst wird's echt zu spät.Viel Spaß euch noch.
Teksto
Submetigx per nteph
Font-lingvo: Germana

Irgendwie hat sich keiner mehr gemeldet. Bleib daheim weil sonst wird's echt zu spät.Viel Spaß euch noch.
Rimarkoj pri la traduko
metafrash

Titolo
Μύνημα
Traduko
Greka

Tradukita per Tsirigoti L. Anastasia
Cel-lingvo: Greka

Κατά κάποιον τρόπο,κανείς δεν απαντούσε πλέον. Μείνε στο σπίτι διότι διαφορετικά θα είναι πολύ αργά. Καλή σας
διασκέδαση.
Rimarkoj pri la traduko
By iamfromaustria:Somehow, nobody answered anymore. Stay at home, because otherwise it will really become too late. Have fun.

I translated "Viel Spaß euch noch" with "Have fun" because I don't know how to express it differently... Literally, it is something like "I wish you [plural] to have (still) fun".
Laste validigita aŭ redaktita de Mideia - 29 Marto 2008 10:44





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

26 Marto 2008 19:22

Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
Hi!Can you give me an english bridge here? From the few german that I remember it doesn't seem right, I mean the greek one!

CC: iamfromaustria

26 Marto 2008 20:42

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Somehow, nobody answered anymore. Stay at home, because otherwise it will really become too late. Have fun.

I translated "Viel Spaß euch noch" with "Have fun" because I don't know how to express it differently... Literally, it is something like "I wish you [plural] to have (still) fun". Better not take it like that though (except you also have an expression like that)

28 Marto 2008 19:52

Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
You stay at home! Plural,right?

28 Marto 2008 20:07

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
No, "Stay at home" is in singular.

29 Marto 2008 10:23

Mideia
Nombro da afiŝoj: 949
Danke schοn!!