Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Pola-Angla - Jesteś moim aniołem...
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
Jesteś moim aniołem...
Teksto
Submetigx per
zenden2008
Font-lingvo: Pola
Jesteś moim aniołem, o którym nie mogę zapomnieć, jesteś moją miłością, której potrzebuję każdego dnia i jak woda, której mi brak...
Rimarkoj pri la traduko
Before editing:
JESTES MOIM
ANIOLE O
KTÓRYM NIE
MOGE
ZAPOMNIEC JESTES MOJA MILOSCIA KTOREJ POTRZEBUJE KAZDEGO DNIA I JAK WODA KTOREJ MI BRAK...
<Aneta B.>
Titolo
You are my angel who I can't ...
Traduko
Angla
Tradukita per
lilian canale
Cel-lingvo: Angla
You are my angel who I can't forget.
You are my love. That love I need every single day, like the water I lack.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 8 Decembro 2010 17:00
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
10 Majo 2008 00:05
Lechusek
Nombro da afiŝoj: 1
like the water I miss
10 Majo 2008 00:10
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Lechusek
Do you mean "miss" in the sense of "lack"?
The water I lack.
10 Majo 2008 13:19
Olesniczanin
Nombro da afiŝoj: 73
Yes Lilian canale. The water I don't have and which I want at the same time. So I guess "The water I lack" reflects this meaning well
.