Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Germana-Hebrea - Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GermanaHebrea

Titolo
Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.
Teksto
Submetigx per nell
Font-lingvo: Germana

Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.

Titolo
עכשיו רוקד אל ועובר בתוכי.
Traduko
Hebrea

Tradukita per nmish
Cel-lingvo: Hebrea

עכשיו רוקד אל ועובר בתוכי.
Laste validigita aŭ redaktita de milkman - 25 Oktobro 2008 22:00





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Oktobro 2008 01:42

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Hi italo07, can I have an English bridge please for evaluation purposes?

CC: italo07

25 Oktobro 2008 11:16

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
iamfromaustria, Can I have an English bridge for translation purposes please?

CC: iamfromaustria

25 Oktobro 2008 12:39

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
"Now a God is dancing and goes through in myself."

It sounds a bit weird in German too, especially the part "and goes through in myself".

25 Oktobro 2008 18:13

milkman
Nombro da afiŝoj: 773
Thanks!

What do you think would be best? "Gets inside me" or "pass through me"?

25 Oktobro 2008 18:15

iamfromaustria
Nombro da afiŝoj: 1335
Actually, it's "... and passes through in me". As weird as it may sound...