Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Deutsch-Hebräisch - Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.
Text
Übermittelt von
nell
Herkunftssprache: Deutsch
Jetzt tanzt ein Gott und geht durch in mich.
Titel
עכשיו רוקד ×ל ועובר בתוכי.
Übersetzung
Hebräisch
Übersetzt von
nmish
Zielsprache: Hebräisch
עכשיו רוקד ×ל ועובר בתוכי.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
milkman
- 25 Oktober 2008 22:00
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
16 Oktober 2008 01:42
milkman
Anzahl der Beiträge: 773
Hi italo07, can I have an English bridge please for evaluation purposes?
CC:
italo07
25 Oktober 2008 11:16
milkman
Anzahl der Beiträge: 773
iamfromaustria, Can I have an English bridge for translation purposes please?
CC:
iamfromaustria
25 Oktober 2008 12:39
iamfromaustria
Anzahl der Beiträge: 1335
"Now a God is dancing and goes through in myself."
It sounds a bit weird in German too, especially the part "and goes through in myself".
25 Oktober 2008 18:13
milkman
Anzahl der Beiträge: 773
Thanks!
What do you think would be best? "Gets inside me" or "pass through me"?
25 Oktober 2008 18:15
iamfromaustria
Anzahl der Beiträge: 1335
Actually, it's "... and passes through
in
me". As weird as it may sound...